スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- ] スポンサー広告 | TB(-) | CM(-)

日記 2010/09/21

一度も見たこと無いのですがガンダムOOは今までのガンダムと違って敵が未知の存在なんだとか
最近のガンダムはUC以外全く見てみたいという気が起きないので映画も見るつもりありませんが
結局敵の正体て何なのでしょう?


■FF14
・正式サービス
いよいよ明日から開始ですね
αテストから参加してる身としては正直今のままのゲームバランスのままで開始するのは不安すぎて
ぶっちゃけ目に見えてる地雷でしかないのですがw
どうかUIとレスポンスの悪さが改善されてますように!

開始するサーバはどこにしましょうかね
FF11内やリアル知り合いでもよく聞かれるのですが出来れば知っている人と同じサーバで始めたいですからね
2010/09/21 20:15追記
→Figaroサーバにしました
 プレイ予定でまだサーバ決定していない方はよければ同じところへ~。


・例のあの問題
【チョコボ馬鳥問題】スクエニ、FF14の漢字表記問題について異例の謝罪文 : はちま起稿
よくここまで調べたなー
どんだけFF好きなんだよ!
って思ったのは秘密w
 馬鳥の羽根   → チョコボの羽根
 屍狛の牙    → ジャッカルの牙
 走竜の爪    → ラプトルの爪
 大虻の翼    → ナットの翼
 飛蜥蜴の翼  → プークの翼
 小鬼の翼    → インプの翼
 冥鬼の翼    → アーリマンの翼


自分も確かにプレイしていてかなり違和感がありました
「マーモット」というネズミ?みたいな敵を倒すと「大栗鼠の粗皮」というアイテムをドロップしたりしてたんですよね
「洋物MMOをなれてない会社がローカライズした時みたいな感じだな」
て思ってました
もっとぶっちゃけるとはじめてEQ2をやった時と同じような感覚だったりw
同じSOEのゲームでもSWGはそんな違和感皆無だったのにね~
ちなみにSWGのローカライズはEAジャパンンでEQ2のローカライズはスクエニ・・・
あれ?これって・・・?w
ネットでは中国ありきで作ってるんだろと言われていて実際に中国語の単語も混じっているようですが、中国人から見ても中国語とは言えない単語も多いらしいのでこれは本当に開発のセンスなんでしょうね
センス無さすぎですがw
直すと言っているのでサクっと直してもらいましょう
[ 2010/09/21 ] 雑記 | TB(0) | CM(0)

コメントの投稿













管理者にだけ表示を許可する

【重要】投稿する際に確認画面にて画像認証が必要です

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://inukami.blog49.fc2.com/tb.php/602-97df0902


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。
br /